粤语作为我国的一个规模较大的语言,很多人都有所了解,其中粤语的扑街大家经常在港剧里听到,它主要表达3种意思:1.原意是走路被绊倒,扑倒在马路上;2.游戏中角色死亡,或者指乞丐;3.粤语中的“仆街”同意,源自外语中的"poor guy",本意是骂人,也可表达一种倒霉的意思。

  

cc3aa5df3c5f57d37f2c5cb2a87891cb

  扑街是什么意思?

  

  1. 古文中扑街是扑倒在路上

  

  是指走路被绊倒,“扑”是扑倒,“街”是在街上。古人认为扑倒在路上是一种十分倒霉的行为。

  

  2. 游戏角色死亡,或者指代乞丐

  

  在游戏中领域中,经常会听到有人说“我扑街了”,这里其实是表示,游戏中的“我”死亡了,游戏结束了。还有人会用扑街来形容乞丐,因为乞丐都是摊在街上的。

  

  3. 粤语中的骂人词汇

  

10cb1bba1d763f4ce3b880e2e898e469.jpeg

  其实扑街火起来,都是因为很多的港剧中,经常会听到扑街这句骂人的话,但最初其实是“仆街”,源自英语中的"poor guy"就是贫穷的人的意思,带有一定的嘲讽,但是有时候熟人之间开玩笑,也会用到这个词。

  

  扑街的延伸词

  

  1. 死扑街:因为60年代有很多的有钱人,喜欢通过打网球的方式来泡妞,所以大家都叫他们"sport guy",就是玩体育的人,后来被音译为“死扑街”,和扑街一样也是谩骂意味。

  

  2. 扑街女孩:由台北的两个女孩组成,她们经常在拍摄的时候,摆出脸朝下,趴着的倒栽葱姿势,就像是扑倒在街上的感觉,所以被称为扑街少女。